Le club de traduction trilingue du Lycée La Condamine

Au Lycée La Condamine, la passion de la littérature et l’amour des langues se rejoignent de manière unique à travers le Club de traduction littéraire trilingue du secondaire. Ce club, créé par les professeurs Fabien Le Dizes, Luis Borja et Bastien Cases, a pour but de mettre en valeur les compétences et les connaissances linguistiques des élèves de la 5ème à la Terminale. Le club favorise non seulement l’appréciation de la littérature dans différentes langues, mais permet également aux élèves de développer leurs compétences en matière de traduction.

 

Les élèves du club se lancent dans un voyage littéraire passionnant en traduisant des textes littéraires en trois langues : le français, l’espagnol et même l’anglais. Ce défi trilingue ne met pas seulement à l’épreuve leurs compétences linguistiques, mais exige également une compréhension approfondie des subtilités culturelles et linguistiques présentes dans la littérature. En travaillant sur la traduction de différents textes littéraires, les élèves sont plongés dans des univers littéraires variés, ce qui enrichit leur compréhension de la littérature mondiale.

 

L’un des points forts de ce club a été l’organisation de la première édition du concours de traduction littéraire français-espagnol et espagnol-français pendant la Semaine de la Francophonie 2023. Ce concours n’a pas seulement été l’occasion pour les élèves de tester leurs compétences, il a également impliqué tous les membres de la communauté scolaire, des élèves au personnel du Lycée. L’initiative a démontré la valeur de la traduction en tant que pont entre les cultures et les langues, ainsi que son importance dans la promotion de la diversité linguistique à La Condamine. En outre, nous avons le plaisir d’annoncer que cette année, pour sa deuxième édition, le concours de traduction littéraire sera ouvert à plusieurs lycées et trilingue.

 

Les travaux finaux soumis par les élèves du Club de traduction littéraire trilingue témoignent de leur dévouement et de leur engagement. Chaque traduction est le reflet de la créativité et des efforts déployés pour trouver les mots justes afin de transmettre l’essence de l’œuvre originale. Ces travaux leur permettent de découvrir la littérature sous un jour nouveau.

 

 

 

C’est avec beaucoup d’enthousiasme que nous annonçons que le Club de traduction littéraire trilingue rouvrira ses portes très bientôt, et nous invitons chaleureusement tous les élèves du secondaire à se joindre à nous dans cette aventure passionnante. Vous trouverez ici un espace où votre amour de la littérature et votre amour des langues fusionneront dans une expérience enrichissante et stimulante. Nous sommes convaincus que le club continuera à favoriser l’apprentissage et la compréhension interculturels au Lycée La Condamine.